Las investigadoras y hebraístas Doğa Filiz Subaşi y María José Cano han compilado las Azharot o Exhortaciones del poeta malagueño, que tanto éxito cosecharon en el mundo hispanojudío.

Será el 10 de septiembre, dentro del Simposio de la Asociación Española de Estudios Hebreos y Judíos, que se celebrará en Málaga, cuando se presente este volumen, titulado Salomón Ibn Gabirol: las Azharot, publicado por una editorial granadina, In Iocum Navitola.

La catedrática de Estudios Hebreos de la Universidad de Granada (UGR), María José Cano, ha unido fuerzas a Doğa Filiz Subaşi, profesora de Lengua y literatura españolas en la Universidad Yozgat Bozok (Turquía), para abordar la traducción y edición de un libro fundamental para la comunidad hebrea, expulsada de la península ibérica en 1492. Las Azharot o Exhortaciones, en este caso de Ibn Gabirol, eran una composición de 613 preceptos judíos muy populares. Tanto ha llegado a ser así que, una vez en la diáspora, los sefardíes se dedicaron a traducirlas al judeoespañol o ladino.

Cano y Filiz Subaşi han realizado una edición que recoge el texto hebreo original, con su correspondiente traducción castellana, y el texto en judeoespañol; este último, tanto en la versión aljamiada (con el alfabeto hebreo en letra raši o semicursiva, y lengua judeoespañola), como en su correspondiente transcripción al alfabeto latino.

El libro arranca con un prólogo y una introducción -escritos por ambas hebraístas-, donde se realiza un breve estudio de la vida y obra de Salomón Ibn Gabirol, uno de los baluartes de los judíos de la Edad dorada hispano-hebrea. La edición se completa con un glosario dedicado a términos en judeoespañol.

El XVIII Simposio de la Asociación Española de Estudios Hebreos y Judíos donde se presentará el libro, en Málaga, tendrá lugar los días 9 y 10 de septiembre en el Rectorado de la Universidad de Málaga (UMA). Coincidiendo con la celebración del Milenario de Ibn Gabirol, que se está celebrando a lo largo de este 2021.

Carlos Wilhelmi ha participado en este proyecto como diseñador y maquetador del libro, colaborando en las ediciones hebrea y raši. El volumen está dedicado a la memoria del Dr. José Saul Belilty Cohen.